Qual è la differenza tra Chiosare e Interpretare?

Condividi su FacebookCondividi su WhatsAppCopia URL

Differenza tra chiosare e interpretare

:
chiosare: spiegare un testo o uno scritto tramite chiose, annotazioni o appunti
interpretare: offrire una spiegazione a ciò che sia o appaia oscura

chiosare

interpretare

Verbo Transitivo

chiosare (vai alla coniugazione)

  1. spiegare un testo o uno scritto tramite chiose, annotazioni o appunti

Sillabazione

chio | sà | re

Pronuncia

IPA: /kjo'zare/

Etimologia / Derivazione

da chiosa

Sinonimi

  • glossare, postillare, annotare, commentare, chiarire, spiegare, interpretare, delucidare

Parole derivate

  • chiosato

Verbo Transitivo

interpretare (vai alla coniugazione)

  1. offrire una spiegazione a ciò che sia o appaia oscura
  2. attribuire un significato a qualcosa
  3. eseguire un brano musicale o recitare in un ruolo
  4. tradurre oralmente (e spesso simultaneamente) da una lingua ad un'altra
  5. (per estensione) ampliare la comprensione di qualcosa già spiegato, rendere quindi palese qualcosa che potenzialmente racchiude appunto differenti significati
    • interpretare secondo più livelli
  6. dare voce a

Sillabazione

in | ter | pre | tà | re

Pronuncia

IPA: /interpre'tare/

Sinonimi

  • (opera, scrittura, eccetera) capire, comprendere, intendere, spiegare, commentare, chiarire, definire, esprimere, esporre, annotare; tradurre, parafrasare, decifrare, volgarizzare, decodificare
  • giudicare, valutare
  • (desiderio, sentimento, eccetera) intuire, indovinare, svelare
  • (teatro), (cinema) rappresentare, recitare, impersonare, incarnare; cantare, suonare, eseguire
  • (toscano), (letterario) interpetrare

Parole derivate

  • interpretativo, iperinterpretare, reinterpretare,