Verbo Transitivo
fregare (vai alla coniugazione) - fare dei freghi
- Avendo preso male le misure, fregò la portiera dell'automobile contro la colonna dell'ingresso del garage
- (popolare) tirare un bidone
- Ti ha fregato!
- Il baro lo fregò di brutto calando un poker d'assi alla fine dell'ultima mano
- rubare
- Mi sono distratta un attimo e mi hanno fregato la borsa da sotto il naso!
- interessare, importare
- (per estensione) imbrogliare o ingannare, quindi in modo ipocrita
Sillabazione
- fre | gà | re
Pronuncia
IPA: /freˈgare/ Etimologia / Derivazione
dal latino frĭcare Sinonimi
- sfregare, strofinare, frizionare, raschiare, grattare, spazzolare, strigliare, fare attrito, pulire con forza, strisciare, strusciare,
- (popolare) ingannare, imbrogliare, truffare, raggirare, frodare, rubare, defraudare, sottrarre, portare via, sfilare
- (popolare) grattare
- (familiare) infinocchiare
- (popolare)(fare sesso) fottere, inculare
- (scherzosamente) trombare
- (dialettale) ciulare,
- vincere, superare, battere
- (ad un esame, a un concorso ecc.)bocciare, respingere
- (volgare) fottersene, sbattersene
- (neologismo) ranzare
Contrari
- interessarsi, preoccuparsi
Parole derivate
- fregarsi, fregatura, frizione, sfregare, fregato
Termini correlati
- fregarsene, menefreghismo
|
Verbo Transitivo
turlupinare (vai alla coniugazione) - ingannare qualcuno scaltramente, contando sulla sua sprovvedutezza
Sillabazione
- tur | lu | pi | nà | re
Pronuncia
IPA: /turlupiˈnare/
Etimologia / Derivazione
dal francese turlupiner dallo pseudonimo Turlupin di Henry le Grand, comico francese del 1600, famoso per le sue burle piene di ingegno e la sua abilità nel raggirare le persone. Attualmente il significato del termine è "preso in giro, beffato, imbrogliato".
Sinonimi
- ingannare, imbrogliare, truffare, raggirare, frodare, incastrare, circuire, prendere in giro
- (senso figurato) abbindolare, irretire
- (popolare) fregare, infinocchiare, bidonare
|