Aggettivo
campana f sing - femminile di campano
una campana del campanile di Chastel-sur-Murat la campana del giubileo 2000 Sostantivo
campana ( approfondimento) f sing (pl.: campane) - (musica) strumento musicale solitamente in bronzo usato come richiamo o per scandire il tempo nelle chiese cristiane
- cassonetto solitamente usato per la raccolta differenziata di vetro e lattine
- (gioco) gioco infantile consistente nel lanciare un sassolino sopra un riquadro disegnato per terra e poi raggiungerlo saltellando su una sola gamba
- (araldica) figura araldica convenzionale che rappresenta lo strumento evidenziandone il batacchio
- abitante della Campania
Sillabazione
- cam | pà | na
Pronuncia
IPA: /kam'pana/ Etimologia / Derivazione
dal latino tardo campana (vasa) cioè "vasi (di bronzo) della Campania" ; espressione che indicava dei catini emisferici in bronzo prodotti nella zona di Napoli, la cui forma era ricordata dalle campane Sinonimi
- (letterario) squilla
- calotta, coperchio, vaso
- (senso figurato) versione, opinione, voce, punto di vista
- (gioco infantile) settimana, mondo
- (storia) martinella
- (musica) padiglione
Parole derivate
- campanaro, campaniforme, scampanare, scampanata
Alterati
- (diminutivo) campanella
- (accrescitivo) campanona, campanone m
- (peggiorativo) campanaccia
Proverbi e modi di dire
- la qualità della campana si giudica dal suono, quella dell'uomo da ciò che dice
- sentire entrambe le campane: ascoltare le ragioni di entrambi i litiganti
- stare in campana: stare attento, essere guardingo
- sordo come una campana: parecchio sordo
|
Sostantivo
versione f sing (pl.: versioni) - (letteratura) (linguistica) traduzione in altra lingua
- questa versione in latino può essere tradotta in un sol modo
- modo come si racconta, si riferisce un fatto
- dare un'altra versione dei fatti
- (informatica) numerazione progressiva che accompagna l'evoluzione di un software
Sillabazione
- ver | sió | ne
Etimologia / Derivazione
dal latino medievale versio, derivazione di vertĕre ossia volgere, mutare
Sinonimi
- (da una lingua a un’altra) traduzione
- (di testo) trasposizione, resa, parafrasi; adattamento, arrangiamento
- (per estensione) (di fatto)esposizione, interpretazione, narrazione, , punto di vista, resoconto, testimonianza,
- (di opera d’arte) variante, redazione
- (per estensione) (di prodotto) adattamento, modifica, variante, variazione, modello, tipo, esemplare, prototipo
- presentazione, illustrazione, spiegazione,
- (di un fatto) descrizione
- (raro) rivolgimento, rovesciamento
Parole derivate
|