Verbo Transitivo
rompere (vai alla coniugazione) - fare a pezzi, spaccare, rendere inutilizzabile; distruggere
- (eufemismo) (gergale) disturbare
- non rompere: la tranquillità propria e di altri
- cambiare, rompere con il passato, rompere una relazione
- (raro) (senso figurato) terminare qualcosa che si sta compiendo
Sillabazione
- róm | pe | re
Pronuncia
IPA: /'rompere/ Etimologia / Derivazione
dal latino rumpěre, infinito presente attivo di rumpo Sinonimi
- spaccare, sfasciare, frantumare, fracassare, infrangere, fare a pezzi, strappare, spezzare, sbriciolare
- danneggiare, rovinare, sciupare, guastare, deteriorare, sgretolare
- (senso figurato) (specialmente un rapporto) interrompere, sospendere, troncare, chiudere, tagliare i ponti
- (un patto, una tregua, eccetera) violare, trasgredire, tradire, non rispettare
- (in pianto, in riso, ecc.) prorompere, esplodere, scoppiare
- separarsi, dividersi, troncare, litigare, lasciarsi
- (di corso d’acqua) straripare, tracimare; frangersi
- (familiare) disturbare, seccare, scocciare, infastidire, irritare, dar fastidio, assillare
Contrari
- aggiustare, riparare, sistemare
- (senso figurato) (specialmente un rapporto) continuare, proseguire
- rispettare, osservare, mantenere
- (un patto, una tregua, eccetera) rispettare, osservare
- riunirsi, rappacificarsi
- (familiare) divertire, interessare, attrarre
Parole derivate
- corrompere, erompere, interrompere, rompersi, rompicapo, rompighiaccio
Proverbi e modi di dire
- non mi rompere le palle: probabilmente sorto dalla volontaria distruzione di palloni da calcio ad un bambino, il significato allude come monito contro incorreggibili guastafeste
|
Verbo Transitivo
frangere (vai alla coniugazione) - (letterario) rompere, dividendo in più pezzi
- riferito a olive, schiacciarle nel frantoio per estrarre l'olio
- riferito alle onde del mare, disfarsi in schiuma contro la riva o gli scogli
Sillabazione
- fràn | ge | re
Pronuncia
IPA: /ˈfranʤere/
Etimologia / Derivazione
dl latino frangere, infinito presente attivo di frango, "rompere, spezzare", a sua volta discendente dal proto-indoeuropeo *bʰreg-, "rompere"; dalla stessa radice discendono il sanscrito भनक्ति (bhanákti), "rompere", e attraverso la radice germanica *brekaną anche il tedesco brechen; l'inglese break; l'olandese breken; il francese broyer
Parole derivate
- diffrangere, frangente, frangersi, frangitura, rifrangere
Varianti
|