Sostantivo
inganno ( approfondimento) m sing (pl.: inganni) - azione compiuta di proposito al fine di trarre in errore qualcun altro
- riuscire ad impossessarsi di qualcosa con l'inganno
- attuazione derivante dall'ipocrisia e/o dalla falsità
- "Sinceramente? Quando c'è l'inganno e qualcosa non è troppo chiaro... meglio lasciar perdere"
Voce verbale
inganno - prima persona singolare dell' indicativo presente, di ingannare
- inganno il tempo giocando a carte
Sillabazione
- in | gàn | no
Pronuncia
IPA: /in'ganno/ Etimologia / Derivazione
derivazione di ingannare, forse dal latino tardo ingannare Sinonimi
- imbroglio, truffa, raggiro, frode, bugia, falsità, menzogna, trappola, tranello, trabocchetto, insidia, trucco, stratagemma, espediente, astuzia, sotterfugio
- tradimento
- errore, sbaglio, abbaglio, illusione, allucinazione artificio, miraggio, apparenza, fallacia, raggiro
- (regionale) inghippo
- (popolare) fregatura
Contrari
- disinganno
- onestà, sincerità
- realtà
Termini correlati
- autoinganno, ingannare, ingannevole
Proverbi e modi di dire
- fatta la legge fatto l'inganno: si trova sempre il modo di aggirare la legge per i propri fini personali
- trarre in inganno
|
Sostantivo
imbroglio m sing (pl.: imbrogli) - intreccio di oggetti difficilmente districabili
- (senso figurato) grana da risolvere
- procurare danni, spesso minacciando
Voce verbale
imbroglio - prima persona singolare dell'indicativo presente di imbrogliare
Sillabazione
- im | brò | glio
Pronuncia
IPA: /im'brɔʎʎo/
Etimologia / Derivazione
dal verbo imbrogliare, forse. dal francese antico broueillier cioè "confondere, pasticciare", formato dal prefisso em- e dal verbo brouiller
Sinonimi
- intreccio, groviglio, intrico, impiccio, viluppo
- (senso figurato) confusione, pasticcio, guaio, garbuglio, ginepraio, complicazione, impedimento, intralcio
- (per estensione) inganno, truffa, raggiro, frode, broglio
- (popolare) fregatura
- caos
Contrari
Termini correlati
Alterati
- (diminutivo) imbrogliuccio
- (peggiorativo) imbrogliaccio
|