Differenza tra traduzione e volgarizzazione
:
– traduzione: trasferimento del contenuto di uno scritto dalla lingua originale in un'altra
– volgarizzazione: esposizione molto semplice di concetti difficili
traduzione |
volgarizzazione |
Sostantivo
traduzione ( approfondimento) f (pl.: traduzioni) - (letteratura) (linguistica) trasferimento del contenuto di uno scritto dalla lingua originale in un'altra
- (scuola) versione di un testo
- abbiamo letto la traduzione dell'Iliade
- (diritto) trasferimento di un imputato da una prigione al tribunale o di un condannato da un carcere ad un altro
- (biologia) uso dell'informazione genetica contenuta nell'RNA messaggero per formare proteine
- (informatica) riscrizione di un programma in un altro linguaggio di programmazione
Sillabazione
- tra | du | zió | ne
Pronuncia
IPA: /tradut'tsjone/ Sinonimi
- spiegazione, versione, resa, trasposizione, volgarizzazione
- (antico) traslazione
- (per estensione) parafrasi
- (di imputato, detenuto) spostamento, trasferimento, trasporto
Parole derivate
Proverbi e modi di dire
|
Sostantivo
volgarizzazione f sing(pl.: volgarizzazioni) - esposizione molto semplice di concetti difficili
Sillabazione
- vol | ga | riz | za | zió | ne
Pronuncia
IPA: /volgariddzatˈtsjone/
Etimologia / Derivazione
deriva da volgarizzare
Sinonimi
- traduzione, volgarizzamento, traslazione
- (al grande pubblico) diffusione, divulgazione
|