Sostantivo
passaggio m sing (pl.: passaggi) - il passare da un luogo a un altro, oppure attraverso un luogo
- il passaggio del gruppo attraverso il bosco
- il posto dove si passa
- a destra trovi il passaggio per la mensa
- (senso figurato) il cambiare stato oppure condizione
- il passaggio all'età adulta
- le persone che passano per un luogo
- il negozio è situato in un luogo di passaggio
- (televisione) l'apparizione televisiva di una persona o di una trasmissione, specialmente di uno spot pubblicitario
- un passaggio di uno spot durante la finale di Champions League costa 100000 euro
- (musica) (letteratura) parte di un pezzo musicale oppure di un libro
- leggiamo ora il passaggio in cui il Manzoni parla della peste a Milano
- (astronomia) il transito di un corpo celeste nella stessa posizione apparente di un altro corpo, oppure in una posizione del cielo
- Il 14 settembre del 2015, l’antenna gravitazionale LIGO ha rivelato per la prima volta in maniera diretta il passaggio di un’onda gravitazionale, generata dalla collisione tra due buchi neri avvenuta a quasi un miliardo e mezzo di anni-luce dalla Terra
- (familiare) ottenere un viaggio gratuito, specialmente in automobile, da parte di qualcuno che fa la stessa strada
- mi dai un passaggio fino allo stadio?
- (sport) l'atto del passare il pallone a un altro componente della propria squadra
- passaggio di prima, fatto toccando una sola volta il pallone
- (matematica) uno dei vari passi formali per modificare una formula in un'altra più semplice
- partendo dall'equazione data, dopo alcuni semplici passaggi otteniamo il quadrato di un binomio
- (fisica) (chimica) cambiamento di stato o di condizione
Sillabazione
- pas | sàg | gio
Pronuncia
IPA: /pas'saddʒio/ Etimologia / Derivazione
dal francese antico passage, derivato a sua volta dal verbo passer, ossia "passare" Sinonimi
- movimento, circolazione, via vai, andirivieni, traffico
- (di città) transito
- apertura, accesso, varco, cammino, uscita, guado, adito
- (di mare) canale, stretto
- (via mare, in nave) tragitto, traversata, attraversamento, spostamento, trasporto transito, attraversamento, migrazione
- (familiare ) (in auto) strappo
- (senso figurato) cambiamento, mutamento, successione
- (di negozio, attività) vendita, cessione, trasferimento, alienazione
- (musica) modulazione
- (sport) invio
- (senso figurato) (di un testo letterario o musicale) brano, passo, pezzo, luogo
- (di film) proiezione
- (di cose ad altri) trasmissione
- flusso
- (posto) passo, via, valico
Parole derivate
- sottopassaggio, passeggiata
Proverbi e modi di dire
- passaggio a livello
- passaggio a nord-ovest: un'ipotetica via d'acqua per raggiungere l'Oceano Pacifico dall'Europa circumnavigando il Canada
|
Sostantivo
brano m sing (pl.: brani) - pezzo strappato a forza, di carne o di stoffa
- (per estensione) frammento di qualcosa
- (per estensione) frammento di scritto altrui allegato nei propri scritti
- (musica) opera musicale o letteraria, intera o in parte
- Questo brano di Schubert mi piace tanto.
Sillabazione
- brà | no
Pronuncia
IPA: /'brano/
Etimologia / Derivazione
- dal francese antico braon ossia "pezzo di carne" (fonte Treccani)
- dall'antico spagnolo brahon ( fonte Pianigiani)
- origine incerta:
- possibile dal latino "brandeum": pezzo di drappo, tela e di panno (antico spagnolo , antico italiano "brandóne" donde "brano");
- possibile origine germanica "brâto" (accrescitivo "braton"): pezzo di carne, coscia, polpaccio (provenzale "bradons" o "braons", antico spagnolo "brahon", antico francese "braon", "braion", inglese "brawn");
- possibile origine greca "βράκος", donde "ράκος": abito lacero, cencio;
Sinonimi
- pezzo, pezzetto, pezzettino, frammento, brandello
- (di opera letteraria) passo, passaggio, estratto, frase, pensiero
- (di opera musicale) aria, melodia, motivo
Parole derivate
|