Qual è la differenza tra Ricondurre e Assimilare?

Condividi su FacebookCondividi su WhatsAppCopia URL

Differenza tra ricondurre e assimilare

:
ricondurre: condurre nuovamente
assimilare: rendere simile

ricondurre

assimilare

Verbo Transitivo

ricondurre (vai alla coniugazione)

  1. condurre nuovamente
    • ricondurre una parola al suo significato primitivo
  2. far tornare nel luogo di partenza
  3. (letterario) ridurre
  4. (obsoleto) riconfermare in servizio

Sillabazione

ri | con | dùr | re

Etimologia / Derivazione

da ri- e condurre, dal latino reconducere

Sinonimi

  • ridurre

Parole derivate

  • ricondotta, riconducibile, ricondursi, riconduzione

Termini correlati

  • ovile

Verbo Transitivo

assimilare (vai alla coniugazione)

  1. rendere simile
    • I senobici vorrebbero che ogni straniero assimilasse la propria cultura con quella locale
  2. (biologia) assorbire il nutrimento
  3. (senso figurato) (raro) impadronirsi, far proprio, spesso come sinonimo di "conoscere" a fondo, "prendere dimestichezza con" (assimilare un linguaggio, una nozione, un testo)
  4. rendere simile un suono ad un altro che lo segue
    • l'italiano assimila le parole greche che presentano una gutturale seguita da una dentale (-ct-), trasformandole in doppia dentale (-tt-)
  5. (medicina) nell'organismo del corpo umano, secondo la ridistribuzione di una cura per una o più parti, fa riferimento al tempo variabile e/o determinato

Sillabazione

as | si | mi | là | re

Pronuncia

IPA: /assimi'lare/

Etimologia / Derivazione

dal latino assimilare o assimulare ossia "rendere simile" che deriva da simĭlis cioè "simile"

Sinonimi

  • (biologia)(alimenti, sostanze) digerire, assorbire
  • (senso figurato)(concetti, lezioni) capire, comprendere, intendere, acquisire, recepire
  • (comportamenti, cose, eccetera) accomunare, equiparare, paragonare, confrontare, raffrontare, ricondurre

Contrari

  • non digerire

Parole derivate

  • assimilarsi, assimilazione