Verbo Transitivo
estirpare (vai alla coniugazione) - estrarre dal terreno una pianta completa del suo apparato radicale
- estirpsre le erbacce infestanti
- (per estensione) estrarre qlco., generalmente mediante intervento chirurgico
- estirpare un dente cariato
- (senso figurato) distruggere completamente, fare scomparire, eliminare
Sillabazione
- e | stir | pà | re
Pronuncia
IPA: /estir'pare/ Etimologia / Derivazione
dal latino extirpare composto da ex- cioè "fuori" e da stirps ossia "stirpe, ceppo" Sinonimi
- togliere,, sradicare, levare, svellere
- (una pianta) divellere, strappare
- (un dente) estrarre, cavare
- (medicina) asportare
- (senso figurato) eliminare, distruggere, annullare, cancellare, vincere, annientare, abolire, debellare, sconfiggere
Contrari
- piantare, radicare, inserire, conficcare
- (senso figurato) mantenere, conservare
Parole derivate
- estirpamento, estirpatrice, estirpazione, inestirpabile
|
Verbo Transitivo
cavare (vai alla coniugazione) - trarre fuori in modo più o meno violento, estrarre
- togliere di dosso
- (senso figurato) cavarsela, riuscire in qualche modo a trarsi fuori da una situazione difficile o pericolosa
Sillabazione
- ca | và | re
Pronuncia
IPA: /kaˈvare/
Etimologia / Derivazione
dal latino cavare cioè "rendere cavo, incavare scavando" che deriva da cavus ossia "cavo, scavato, concavo"
Sinonimi
- togliere, strappare, levare, rimuovere, asportare, tirare fuori, estrarre, estirpare, sradicare, svellere
- (senso figurato) ricavare, ottenere, raccogliere, guadagnare, spillare, dedurre, conseguire, riportare
Contrari
- mettere, introdurre, immettere
Parole derivate
- cavamento, cavarsi, cavatore, incavare
Proverbi e modi di dire
- non cavare un ragno da un buco: non ottenere nulla
|