Verbo Intransitivo
uscire (vai alla coniugazione) - andare fuori
Sillabazione
- u | scì | re
Pronuncia
IPA: /uʃ'ʃire/ Etimologia / Derivazione
dal latino exīre, composto di ex cioè "fuori" e ire ossia "andare"; significa quindi "uscire fuori" Sinonimi
- venire fuori, mandare fuori
- allontanarsi, distaccarsi, andarsene
- accompagnarsi, accoppiarsi; fare coppia
- (senso figurato) sbottare, dire, esclamare
- (di fiori) sbocciare
- essere sorteggiato, essere estratto
- (di prodotto) arrivare sul mercato
- (di scritto) essere pubblicato, essere stampato
- (nel calcio) sbucare, saltare fuori, balzare fuori
- (senso figurato) emergere, spiccare, risaltare
- (di elementi in movimento) sorgere, comparire, presentarsi, prorompere
- (di liquidi) sgorgare, zampillare, sfociare, scaturire, fluire
- (da uno spazio, un limite) traboccare, tracimare, straripare, superare, oltrepassare, sporgere
- (senso figurato) nascere, provenire, venire, discendere, derivare
- (di parola) avere desinenza, terminare
Contrari
- entrare, avvizzire, rimanere
Parole derivate
- fuoriuscire, riuscire, uscito
Proverbi e modi di dire
- uscire dai gangheri: infuriarsi
- e questo... da dove è uscito?: quando realmente non si conosce qualcuno benché questo si dia aria d'importanza
- ...[altrimenti] non se ne esce: evitare problemi oppure allusione alla soluzione di difficoltà
|
Verbo Intransitivo
scaturire (vai alla coniugazione) - sgorgare di un liquido da una fessura
- (senso figurato)avere inizio da qualcosa
Sillabazione
- sca | tu | rì | re
Pronuncia
IPA: /skatuˈrire/
Etimologia / Derivazione
dal latino scaturire, infinito presente attivo di scaturio, derivazione di scateo ossia "sgorgare"
Sinonimi
- (di sorgenti) sgorgare, zampillare, uscire, fluire, sprizzare, stillare, erompere
- (senso figurato) (di idee, progetti) nascere, derivare, avere origine, discendere, provenire, conseguire, risultare, emanare
Contrari
- (di corsi d'acqua)sfociare, riversarsi
- (senso figurato) (di idee, progetti)finire, terminare, concludersi
Parole derivate
|