Verbo Intransitivo
piangere (vai alla coniugazione) - versare lacrime per vari motivi
Verbo Transitivo
piangere - manifestare sofferenza, dolore o tristezza
- "Eh va beh, si può anche piangere ogni tanto, l'importante è ridere ancora di più"
Sillabazione
- piàn | ge | re
Pronuncia
IPA: /'pjaŋʤere/ Etimologia / Derivazione
dal latino plangĕre ossia "percuotere, battersi il petto, piangere lamentandosi" Sinonimi
- singhiozzare, frignare, piagnucolare, lagnarsi, gemere, lacrimare, vagire
- (di film, situazione) commuovere
- (di animali) guaire, ululare
- (per estensione) soffrire, patire
- (di film, situazione) commuovere
- effondere, emettere, spargere, stillare, versare
- (per estensione) lamentare, lamentarsi, soffrire, dispiacersi, dolersi, lagnarsi, compiangere, deplorare, compatire, rimpiangere, pentirsi, rammaricarsi, recriminare
- (raro) rimpiangere
Contrari
- essere lieto, ridere, sorridere
- ghignare, sghignazzare
- esultare, gioire, rallegrarsi
- compiacersi, felicitarsi, godere
- consolarsi, essere soddisfatto
Parole derivate
- compiangere, compianto, piagnucolare, piangevole, piangina, piangitore, piangiucchiare, piangolare, rimpiangere
Varianti
|
Verbo Intransitivo pronominale
pentirsi - ravvedimento che conduce alla redenzione
- "Non bastano due parole per assolvere... Si necessita di un grande devoto lavorio interiore per pentirsi realmente affinché persino il solo ricordo dei peccati vissuto come colpa svanisca come nulla'"'
- (per estensione) (gergale) riconsiderare quanto detto o fatto
- gli chiesero onore ma poi qualcuno si pentì per l'umiliazione arrecata e lo osannò eccessivamente
Sillabazione
- pen | tìr | si
Pronuncia
IPA: /penˈtirsi/
Etimologia / Derivazione
deriva dal latino paenitēre o poenitēre
Sinonimi
- mortificarsi
- (per estensione) dolersi, affliggersi, ricredersi, rammaricarsi, ravvedersi, deplorare, convertirsi, riscattarsi, espiare, redimersi
- cambiare parere
- (raro) purificarsi
Contrari
Parole derivate
|