Qual è la differenza tra Guarnizione e Applicazione?

Condividi su FacebookCondividi su WhatsAppCopia URL

Differenza tra guarnizione e applicazione

:
guarnizione: qualsiasi struttura protettiva
applicazione: formazione di un'adesione tra due oggetti

guarnizione

applicazione

Sostantivo

guarnizione f sing(pl.: guarnizioni)

  1. (tecnologia) (ingegneria) qualsiasi struttura protettiva
  2. (gastronomia) contorno di un piatto

Sillabazione

guar | ni | zió | ne

Pronuncia

IPA: /ɡwarnitˈtsjone/

Etimologia / Derivazione

derivazione di guarnire dal germanico war-njan

Sinonimi

  • ornamento, decorazione, abbellimento, fregio, gala, fronzolo
  • contorno
  • protezione, rinforzo
  • dischetto, cerchietto, anello, rondella, gommino

Varianti

  • (antico) (regionale) guernizione

Sostantivo

applicazione ( approfondimento) f sing (pl.: applicazioni)

  1. formazione di un'adesione tra due oggetti
  2. esecuzione intensa ed appropriata di un'attività
  3. (filosofia) messa in pratica di una conoscenza
  4. (matematica) funzione di corrispondenza matematica
  5. (elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) programma per computer col fine di produrre e cambiare, con apposite operazioni, particolari tipi di informazioni e dati
    • applicazione mobile, dedicata a dispositivi portatili

Sillabazione

ap | pli | ca | ziò | ne

Pronuncia

IPA: /applika'tsjone/

Etimologia / Derivazione

dal latino applicatio; da applicare; (informatica) dall'inglese application

Sinonimi

  • attaccatura, incollatura; decorazione, ornamento, guarnizione
  • (di legge, decreto)(politica) (diritto) attuazione, realizzazione
  • (di sfratto) imposizione
  • attenzione, concentrazione, impegno, cura
  • (medicina) irradiazioni
  • (matematica) corrispondenza univoca
  • (informatica) programma, app
  • (di un metodo, di una legge ecc.)impiego, uso, ricorso,
  • (senso figurato) studio

Contrari

  • disapplicazione, distrazione, disattenzione, disinteresse, noncuranza, trascuratezza
  • (senso figurato) disinteresse, superficialità