Qual è la differenza tra Pianto e Sfogo?

Condividi su FacebookCondividi su WhatsAppCopia URL

Differenza tra pianto e sfogo

:
pianto: commozione, per delusione o gioia, con magone, lacrime e singhiozzio o lamento
sfogo: pianto immediato ma dopo averlo prima trattenuto

pianto

sfogo

Sostantivo

pianto ( approfondimento) pianto m sing (pl.: pianti)

  1. commozione, per delusione o gioia, con magone, lacrime e singhiozzio o lamento
    • dopo un breve pianto iniziò a ridere

Voce verbale

pianto

  1. participio passato di piangere
  2. prima persona singolare dell'indicativo di presente di piantare

Sillabazione

piàn | to

Pronuncia

IPA: /'pjanto/

Sinonimi

  • lacrime, singhiozzo, piagnisteo, piagnucolio, gemito, vagito
  • dolore, afflizione, lutto, compianto, lamento, lagna, sfogo, cordoglio
  • (familiare) disastro, sfacelo, strazio, delusione
  • (participio passato di piangere) singhiozzato, frignato, piagnucolato
  • ( prima persona singolare dell'indicativo di presente di piantare) coltivo, interro, semino
  • (prima persona singolare dell'indicativo di presente di piantare) (senso figurato) lascio, abbandono, mollo, tronco
  • (senso figurato) (familiare) finisco, smetto, cesso

Contrari

  • riso
  • allegria, gioia

Parole derivate

  • rimpianto

Sostantivo

sfogo m sing (pl.: sfoghi)

  1. pianto immediato ma dopo averlo prima trattenuto
  2. (per estensione) (senso figurato) atteggiamento non equilibrato spesso sfociante in collera e talvolta contro qualcuno senza responsabilità in merito alla causa problematica dello stesso
  3. (per estensione) dire tante cose in un unico momento particolare
  4. (architettura), (raro) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu

Voce verbale

sfogo

  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di sfogare

Sillabazione

sfò | go

Pronuncia

IPA: /'sfogo/

Etimologia / Derivazione

deverbale da sfogare

Sinonimi

  • apertura, fessura, sfiatatoio, fiato, spiraglio, valvola, condotto
  • (di gas, liquidi) fuoriuscita, scarico, scoppio, esplosione, espansione
  • (per estensione)(di casa, strada) uscita, sbocco
  • (senso figurato) manifestazione libera, sollievo, abbandono
  • (di arco, volta) massima altezza
  • (di sentimento) confessione, effusione, liberazione, manifestazione

Contrari

  • (di gas, liquidi) chiusura
  • entrata, immissione
  • (senso figurato) soffocamento
  • dissimulazione, mortificazione, repressione