Sostantivo
espressione ( approfondimento) f sing (pl.: espressioni) - particolare modo per comunicare agli altri il proprio pensiero e punto di vista
- una postura facciale o gestuale che trasmette non verbalmente un proprio stato d'animo o un'emozione
- (matematica) un insieme di simboli, numeri o lettere che, combinati, denotano un calcolo
- (biologia) l'insieme dei processi biochimici e genetici che permettono la trascrizione e la traduzione dei geni negli organismi viventi, al fine di produrre proteine
Sillabazione
- es | pres | sió | ne
Pronuncia
IPA: /espres'sjone/ Sinonimi
- manifestazione, comunicazione, rivelazione, estrinsecazione
- (linguistica) parola, termine, vocabolo, modo di dire, linguaggio, terminologia, frase, formulazione, formula, significato, gergo, frasario, fraseologia, locuzione
- faccia, atteggiamento, viso, maschera, mimica, smorfia, atto, aria, tono, intonazione, gesto
- sentimento, capacità espressiva, espressività, intensità, forza, vigore, efficacia, incisività, vigoria
- (senso figurato) modalità
Parole derivate
Proverbi e modi di dire
- avere un'espressione triste: avere una faccia triste
|
Sostantivo
linguaggio ( approfondimento) m sing (pl.: linguaggi) - (linguistica) facoltà umana di espressione e comunicazione con segni vocali
- (per estensione) modalità per comunicare, anche tramite codici gestuali e/o parole volutamente criptiche e quindi con significato accessibile a pochi
Sillabazione
- lin | guàg | gio
Pronuncia
IPA: /lin'guadʤo/
Sinonimi
- lingua, idioma, codice
- parlata, modo d’esprimersi, espressione, lessico, vocabolario, terminologia, fraseologia, dialetto, gergo, slang, argot
- (di un autore) modo di scrivere
- eloquenza, oratoria, parlantina, loquacità, facondia
- (informatica) codice
Parole derivate
Proverbi e modi di dire
- cura nel linguaggio: differentemente dalla cura nell'esposizione, questa significa evitare volgarità per trattenersi anche da azioni scorrette
|