Qual è la differenza tra Accordare e Volere?

Condividi su FacebookCondividi su WhatsAppCopia URL

Differenza tra accordare e volere

:
accordare: mettere d'accordo
volere: intento, determinazione

accordare

volere

Verbo Transitivo

accordare (vai alla coniugazione)

  1. mettere d'accordo
  2. (musica) portare uno strumento all'intonazione esatta; armonizzarlo con altri
    • accordare la chitarra; accordare il pianoforte con l'orchestra
  3. (per estensione) creare un effetto armonico, armonizzare
    • accordare forme e colori
  4. concedere qualcosa a qualcuno
    • accordare una grazia, un permesso
  5. (linguistica) concordare i vari elementi di una proposizione
    • accordare il predicato con il soggetto

Sillabazione

ac | cor | dà | re

Pronuncia

IPA: /akkorˈdare/

Etimologia / Derivazione

dal latino medievale accordare cioè "conciliare" ( fonte Treccani) , derivato dal latino cor ~cordis cuore, simile a concordare; probabile accostamento a chorda corda musicale

Sinonimi

  • conciliare, pacificare, uniformare, ravvicinare, convenire, combinare, trovare un accordo
  • (per estensione) armonizzare
  • (musica) intonare
  • (grammatica) concordare
  • concedere, consentire, approvare, acconsentire, permettere, esaudire, accondiscendere, cedere

Contrari

  • mettere in contrasto
  • negare, opporsi, rifiutare
  • disaccordare

Parole derivate

  • accordarsi, raccordare, riaccordare, disaccordare

Sostantivo

volere m sing (pl.: voleri)

  1. intento, determinazione

Verbo Transitivo

volere (vai alla coniugazione)

  1. eseguire un compito con fermezza e determinazione in cambio di un favore
  2. comandare, esigere, chiedere, desiderare qualcosa, permettere, consentire, richiedere qualcosa, significare
    • vorrei tutto quello che voglio
  3. (per estensione) fare una scelta

Verbo Intransitivo

volere

  1. (per estensione) esprimere e/o manifestare, anche un sentimento
    • non basta volere bene a...

Sillabazione

vo | lé | re

Pronuncia

IPA: /vo'lere/

Ascolta la pronuncia :

Etimologia / Derivazione

dal latino parlato volēre (la forma classica era velle); si noti la somiglianza col greco βούλομαι

Sinonimi

sostantivo
  • volontà, desiderio
  • (comune) (plurale) intenti, propositi, determinazioni, intendimenti
verbo
  • (fare qualcosa) avere l’intenzione, essere risoluto
  • (per estensione) desiderare, aspirare, auspicare, bramare
  • (la presenza, la compagnia di qualcuno)richiedere, gradire, preferire
  • chiedere, reclamare, pretendere
  • imporre, comandare, ordinare, stabilire, fissare, determinare, sancire
  • (specialmente in frasi negative) permettere, consentire, concedere, accordare, ammettere
  • asserire, sostenere
  • ritenere, credere, reputare
  • esigere, sognare, appetire, concupire
  • intendere, desiderare
  • (con soggetto inanimato) stare per, essere sul punto di
  • (seguito da verbo al passivo) necessitare, avere bisogno.
  • proporsi, aspirare, ambire, puntare, mirare, tendere
  • (qualcosa) avere voglia, gradire
  • (letterario) desiare, concupire, bramare, vagheggiare
  • (come prezzo)esigere, chiedere, pretendere
  • reclamare, stabilire, disporre, decidere, deliberare, ingiungere, imporre, decretare
  • richiedere, necessitare, abbisognare, aver bisogno
  • (di costrutto grammaticale)reggere, richiedere
  • (qualcuno) chiedere, cercare, chiamare, desiderare
  • acconsentire, permettere, concedere, consentire
  • (in frasi interrogative) accettare
  • (letterario) credere, ritenere, reputare
  • (di tradizione, leggenda ecc.) tramandare, narrare, raccontare

Contrari

  • (per estensione) disprezzare
  • (fare, ottenere qualcosa) disvolere
  • (acconsentire) vietare, disvolere

Parole derivate

  • rivolere, volontà, vorrei

Proverbi e modi di dire

  • non volevo: è sottinteso non volevo offendere
  • fa un po' come vuole: si riferisce a persona che non rispetta l'ordine
  • fa' un po' come vuoi!: in una discussione su quanto qualcuno dovrebbe o non dovrebbe fare, quando non si ha proprio più nulla da dire
  • volere è potere: un desiderio o la volontà di realizzare qualcosa possono essere esauditi con facilità, quasi oltre le proprie possibilità